Letter from the Editors
As a farewell to Poetry Month, the editors of Poetry Daily have selected a poem that we present without comment. Please help us to continue our service to you and to poetry by making a tax-deductible contribution to Poetry Daily. Click here to find out how you can contribute online or by mailing a check or money order, and to see the list of this year's premiums.
Thank you so much for your support, and for joining with us to celebrate April!
Don Selby & Diane Boller
from the "First Georgic"
by Virgil (70–19 BC)
Translated from the Latin by David Ferry
When spring begins and the ice-locked streams begin
To flow down from the snowy hills above
And the clods begin to crumble in the breeze,
The time has come for my groaning ox to drag
My heavy plow across the fields, so that
The plow blade shines as the furrow rubs against it.
Not till the earth has been twice plowed, so twice
Exposed to sun and twice to coolness will
It yield what the farmer prays for; then will the barn
Be full to bursting with the gathered grain.
Copyright © 2005 by David Ferry.
From The Georgics of Virgil
A translation by David Ferry
Farrar, Straus & Giroux
Reprinted with permission.
Don't forget! If you enjoy our regular features and special
events like this one, please support Poetry
Daily by making a tax-deductible contribution.