Patrizia Cavalli received the Viareggio Prize in 1999 for her fourth collection, Sempre aperto teatro (Always-Open Theater). She is known for her brief slices of daily (and nightly) life and for combining a classical sense of the poetic line with colloquial language, stripped of poeticisms. Her translations include versions of Othello, The Tempest, and A Midsummer Night's Dream.
Geoffrey Brock (translator)
Geoffrey Brock is the author of Weighing Light (Ivan R. Dee, 2005), the translator of Cesare Pavese's Disaffections: Complete Poems 1930-1950 (Copper Canyon, 2002), and the editor of the FSG Book of Twentieth-Century Italian Poetry (Farrar, Straus and Giroux, 2012). He teaches in the MFA Program in Creative Writing and Literary Translation at the University of Arkansas in Fayetteville.
Established in September 2003, The Cincinnati Review draws together within its pages the finest creative and critical work from across the country. We provide a venue for writers of any background, at any point in their literary careers, to showcase their best writing. Each issue also features a portfolio of artwork from a local or national artist.The Cincinnati Review