Why Women Get Burned by the Oven

Laura Wittner

We all have that little red mark somewhere.On my left hand, the one I write with,there’s my own oven burn.If I stare at it awhile, it fans out into a triadover the radius:my wrist becomes three-dimensionaland, if I squint hard enough, I can seemy mother’s wrist, my grandmother’sand, with one twist forward, my daughter’s, too,covered with mosquito bites and smooth butalready resigned to the mark of the heated grill.

Feature Date

Series

Selected By

Share This Poem

Share on facebook
Share on twitter
Share on email

Print This Poem

Share on print

Laura Wittner lives in Buenos Aires. Her books of poetry include, among others, El pasillo def tren (1996; The Corridor on the Train), Las ultimas mudanzas (2001; The Last Moves), Balbuceos en una misma direccion (2011; Stutterings in the Same Direction), and Por que insistimos con los viajes (2017; Why Do We Keep at It with Traveling). Her work has been featured in various anthologies of contemporary Argentine poetry.

Review: Literature and Arts of the Americas

Issue 51

The City College of New York

Editor: Daniel Shapiro

Review: Literature and Arts of the Americas is the major U.S. forum for contemporary Latin American and Caribbean writing in English and English translation; it also covers Canadian writing and visual and performing arts in the Americas. Founded in 1968 by the Center for Inter-American Relations (later known as the Americas Society), Review is now published by Routledge in association with The City College of New York, CUNY, through its Department of Classical and Modern Languages and Literatures. Daniel Shapiro serves as the journal’s Editor.

Review regularly features critical articles, fiction, poetry, essays, book reviews, and arts profiles. It has showcased work by/about Isabel Allende, Jorge Amado, Jorge Luis Borges, Guillermo Cabrera Infante, Alejo Carpentier, Julio Cortázar, Carlos Fuentes, Gabriel García Márquez, Clarice Lispector, Elena Poniatowska, Manuel Puig, Luis Rafael Sánchez, Mario Vargas Llosa, Derek Walcott, and many other writers as well as critics, translators, and visual and performing artists. Translators who have published their work in Review include the late Gregory Rabassa, Edith Grossman, Suzanne Jill Levine, Alfred Mac Adam, and Margaret Sayers Peden, in addition to numerous younger practitioners. Through the years, issues have focused on the above and other iconic authors and on foundational works of literature such as García Márquez’s One Hundred Years of Solitude, Pablo Neruda’s Residence on Earth, and Vargas Llosa’s Conversation in the Cathedral, as well as on diverse and timely themes, including, most recently, Cuba Inside and Out, Eco-Literature in Latin America, 21st Century Mexican Writing and Arts, Latin American Cyber-culture, and The Americas in New York.

Poetry Daily Depends on You

With your support, we make reading the best contemporary poetry a treasured daily experience. Consider a contribution today.